Thursday, December 26, 2013

Muutama kuva ja sana

Edellisessä postauksessa oli joulukuusi. Sain jo vähän nuhteita (kotiväeltä), kun julkaisen kuvan koristelemattomasta kuusesta. Saatiinhan ne koristeetkin paikoilleen. Meillä oli oikein hauskaa, kun laitoimme puuta juhlakuntoon. Perheessä on esteetikko (en minä eikä mies), joka siirteli koristeita oksalta toiselle, kun oli laitettu pallo liian lähelle toista tai kuppi kupin viereen. 


Mutta pelkkää koristelua ei ollut juhlan valmistelu. Kysyin lapsilta jo hyvissä ajoin, että minkälaista jouluruokaa mieli tekisi. 


Piparkakkuja, karjalanpiirakoita ja joulutorttuja tilattiin. Tortut ovat vielä tekemättä, mutta piparkakkutalkoot pidimme ja piirakatkin saatiin rypytettyä.  


Aattoa edeltävänä päivänä kävimme katsomassa Pähkinänsärkijä-baletin. Siitä jos mistä tulee juhlava olo. Produktio oli hiukan taas erilainen kuin edellisenä vuonna. 


Aattona lähdimme miehen kanssa kukonlaulun aikaan (klo 8.30) ostamaan joulukalkkunaa. Ajoitus oli erinomainen, sillä jälkeemme alkoi kauppa täyttyä. Pihalla oli kolme poliisia ohjaamassa liikennettä ja jono ylettyi jo kaupan ulkopuolelle kun poistuimme kalkkuna kainalossa. 


Aattoillan perinne on joulukirkko. Meidän lähikirkko on luterilainen, mutta kuuluu siihen suuntaukseen joka ei hyväksy naispappeutta tai homopareja. Pastorit ovat vaihtuneet vuoden sisällä ja mulla oli kyllä hyvin ulkopuolinen olo. Nimittäin hartaushetki aloitettiin sillä, että jokainen viittaamalla ilmoitti mistä on alunperin kotoisin. Kuka on paljasjalkalainen, kuka minkäkin ilmansuunnan osavaltiosta. Meidät ihan toisessa maassa syntyneet unohdettiin tyystin. Vahinko se varmasti oli, mutta tuntui apealta kun ei saanut viittilöidä muiden mukana. 


Muutoinkin saarna oli sen verran hurmoksellinen, että joulun ilosanoma jotenkin unohtui. Yllätyin myös, kun pappi sanoi "Jesus is god" - mä olen aina ajatellut Jeesuksen jumalan pojaksi, mutta en jumalaksi. Jos joku teologi sattuisi lukemaan, niin mielelläni kuulisin virallisen kannan. 


Toisen takan reunalla odottivat joulusukat ja tämän takan reunalla ovat iloisesti sekaisin didgeridoo, joulupukki, pähkinänsärkijä, joulutähdet. 


Keittiössä ovat ahertaneet erilaiset kokoonpanot. Joulupukin takana häärivät mies ja poika. Tekivätkin mahdottoman hyvän aattopäivän lounaan. 


Twelve Days of Christmas -pallot päätyivät maljakkoon kuusenoksiin. 


Enkeli taivaan lausui näin.


Aattoiltana oli paljon jännitettävää. Ylimpään kerrokseen oli ilmaantunut erikoinen paketti sillä välin, kun lasten kanssa olin tekemässä viimeisiä hankintoja pari päivää ennen joulua. 


Mulla on lipsahtanut pahemman kerran pelihimon puolelle. Kuten kuvasta näkyy on rouva luonnontilassa, hiukset hajallaan tahkoamassa pelikonetta. Flipperi on tosi koukuttava. Tänään olen ollut kaksi kertaa ihan hilkulla saada jackpotin. Ja kyllä mä sen vielä saan.


Onnellisia vuoden viimeisiä päiviä!

Wednesday, December 18, 2013

Getting closer

Kuusi on tupaan kannettu. Joulu lähestyy. 


Viime viikkoina on tapahtunut paljon. On ollut urheilukisoja, harjoituksia, kuoroesiintymisiä. Mieleenpainuvin oli joulukonsertti meidän osavaltion kuvernöörin virka-asunnossa. Koulumme kuoro marssitettiin Grand Ballroomiin ja lapset esittivät melkein puolituntisen sikermän joululauluja. Olen kuskannut lapset harkkoihin pari kertaa viikossa, mutta en koskaan käsittänyt kuinka laaja repertuaari heillä on.

Saimme myös vanhaan kotiimme vuokralaiset. Mua alkoi jo melkein ahdistaa, kun kyselijöitäkin oli harvakseltaan. Täkäläiset vuokramarkkinat ovat parhaimmillaan huhtikuulta syyskuulle, sitten on hiljaisempaa. Olen ihan erityisen iloinen, sillä itse esittelin talon uusille asukkaille. Oli ihana nähdä, kuinka oikeastaan ensi hetkestä alkaen talo tuntui omalta näille katselijoille. Taisi kuulua se kuuluisa "klik".


Löysin pojan kirjoittaman kirjoitelman siltä ajalta, kun hän oli toisella luokalla. Aikaa on kulunut siis kuutisen vuotta. Aineessa hän kirjoitti, että äiti tykkää ketuista. Jostain kumman syystä ketut ovat aina puhutelleet ja oli sellainen aika, kun kettu kurkisti milloin mistäkin. Lontoon Heathrowille laskeutuessa vastassa oli punaturkki. Lake Tahoella sain otettua kuvankin repolaisesta. Nyt meillä on kuusessa kolme kettua. Miehen perheessä kulkee tarina, jonka mukaan kadonneen tavaran vei ketut. Kaksi näytti valoa ja yksi kantoi. Joten jos lahjat kuusen alta katoavat ovat ketut olleet asialla. 

Lapset ovat olleet lomalla jo kaksi viikkoa. Mies matkusteli lähes koko syksyn. Usein hän oli koko viikon poissa. Nyt olemme kaikki kotona uuden vuoden puolelle ja tunnelma alkaa olla välillä jo ihan riehakas. Mulla on jo jouluinen olo.